24 мая по всей России отмечается День славянской письменности и культуры. Он считается днем памяти первоучителей славянских народов — святых Кирилла и Мефодия. Создание славянской письменности относится к IX веку и приписывается византийским монахам-ученым Кириллу и Мефодию.
Братья родились в македонском городе Солуни, расположенном на территории провинции, входившей в состав Византийской империи. Родились они в семье военачальника, а мать- гречанка, постаралась дать им разносторонние знания. Мефодий — это монашеское имя, мирское до нас не дошло — был старшим сыном. Он, как и отец, выбрал путь
военного и отправился на службу в одну из славянских областей. Его брат Константин (в монашестве принявший имя Кирилл) родился в 827 году, примерно на 7—10 лет позже Мефодия. Кирилл уже в детстве горячо полюбил науку, поражал своих учителей блестящими способностями. Он «успевал в науках больше всех учеников благодаря памяти и высокому умению, так что все дивились».
В 14 лет родители послали его в Константинополь. Здесь, как говорится в «Житии Константина Философа», в короткий срок он изучил грамматику и геометрию, диалектику и арифметику, астрономию и музыку, а также «Гомера и все прочие эллинские художества». Кирилл хорошо владел славянским, греческим, еврейским, латинским и арабским языками. Начитанность Кирилла, исключительно высокое по тем временам образование, широкое знакомство с античной культурой, энциклопедические знания — все это помогло ему успешно вести просветительскую деятельность среди славян. Кирилл, отказавшись от предложенной ему высокой административной должности, занял скромное место библиотекаря в Патриаршей библиотеке, получив возможность пользоваться ее сокровищами. Также он преподавал философию в университете, за что и получил прозвание «Философ».
Возвратившись в Византию, Кирилл отправился искать покоя. На побережье Мраморного моря, на горе Олимп после долгих лет разлуки братья встретились в монастыре, где и Мефодий скрывался от мирской суеты. Сошлись, чтобы открыть новую страницу истории.
В 863 году в Константинополь прибыли послы из Моравии. Моравией называлось одно из западнославянских
государств IX—X веков, которое находилось на территории нынешней Чехии. Столицей Моравии был город Велеград, ученые до сих пор не установили его точное местоположение. Послы попросили прислать в свою страну проповедников, чтобы рассказывать населению о христианстве. Император решил отправить в Моравию Кирилла и Мефодия. Кирилл, прежде чем отправиться в путь, спросил, имеют ли моравы азбуку для своего языка. «Ибо просвещение народа без письмен его языка, подобно попыткам писать на воде», — объяснил Кирилл. Ответ на заданный вопрос был отрицательным. Азбуки у моравов не оказалось. Тогда братья начали работу. В их распоряжении были не годы, а месяцы. В короткий срок была создана азбука для языка моравов. Она была названа в честь одного из ее создателей — Кирилла. Это кириллица.
Кириллица была составлена по довольно простому принципу. Сначала в нее были включены все греческие буквы, которые у славян и греков обозначали одинаковые звуки, потом были добавлены новые знаки — для звуков, не имевших аналогов в греческом языке. Каждая буква имела свое название: «аз», «буки», «веди», «глаголь», «добро» и так далее. Кроме того, буквами можно было обозначать и числа: буква «аз» обозначала 1, «веди» — 2, «глаголь» — 3. Всего в кириллице было 43 буквы.
Создатели азбуки старались сделать буквы простыми, четкими, легкими в написании. Без изменения кириллица просуществовала в русском языке практически до Петра I, при котором были внесены изменения в начертание некоторых букв. Он убрал устаревшие буквы:
«юс большой», «юс малый», «омега» и «ук». Они существовали в алфавите только по традиции, а на деле без них прекрасно можно было обойтись. Петр I вычеркнул их из гражданской азбуки — то есть из набора букв, предназначенного для светской печати.
В 1918 году из русского алфавита «ушли» еще несколько устаревших букв: «ять», «фита», «ижица», «ер» и «ерь».■V u
За тысячу лет из нашего алфавита исчезло много букв, а появилось всего две: «й» и «ё». Их придумал в XVIII веке известный русский писатель и историк Н. М. Карамзин .
При помощи славянской азбуки Кирилл и Мефодий очень быстро перевели основные богослужебные книги с греческого на славянский: это избранные чтения из Евангелия, апостольские собрания, псалтырь и другие.
Успешная миссия Кирилла и Мефодия вызвала резкое недовольство византийского духовенства, которое пыталось опорочить славянских просветителей. Их даже обвиняли в ереси. Чтобы защититься, братья едут в Рим и добиваются успеха: им разрешают продолжать начатое дело.
Длительное и долгое путешествие в Рим, напряженная борьба с врагами славянской письменности подорвали здоровье Кирилла. Он тяжело заболел. «Вот, брат, были мы парой в одной упряжке и пахали одну борозду, и я на поле падаю, окончив день свой», — прошептал брату 14 февраля 869 года умирающий Константин, взяв напоследок с Мефодия слово продолжать просвещение славян.
На Мефодия обрушились нескончаемые невзгоды, его преследовали, подвергали суду, сажали в тюрьму, но ни физические страдания, ни моральные унижения не сломили его воли, не изменили его цели — служения делу славянского просвещения. Вскоре после смерти Мефодия папа римский Стефан V запрещает под страхом церковного отлучения славянское богослужение в Моравии. Ближайших учеников Кирилла и Мефодия арестовывают и после истязаний изгоняют. Трое из них — Климент, Наум и Ангеларий — нашли благосклонный прием в Болгарии. Здесь они по-прежнему переводили с греческого на славянский, составляли различные сборники, прививали населению грамотность.
Уничтожить дело православных просветителей не удалось. Огонь, зажженный ими, не погас. Их азбука начала свое шествие по странам. Из Болгарии кириллица попала в Киевскую Русь.
Празднование памяти святых братьев еще в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 году в России было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю).
Литература из фонда Злынковской центральной библиотеки:
Воскобойников, В. М. Братья: Кирилл и Мефодий: ист. повествование / В. М. Воскобойников. – М.: Молодая гвардия, 1979. – 174 с.: ил.
Книга рассказывает о жизни братьев Кирилла и Мефодия, которые принесли на земли славян письменность и знания, просвещение.
Глухов, А. Г. Русь книжная / А. Г. Глухов. – М.: Сов. Россия, 1979. – 224 с.
В книге рассказывается о крупнейших и наиболее примечательных книжных собраниях нашей страны, начиная с первого, основанного Ярославом Мудрым.
Отдельная глава посвящена истории возникновения славянской письменности.
Истрин, В. А. 1100 лет славянской азбуки. — 2-е изд., перераб. и доп.— М.: Наука, 1988. — 192 с, 24 ил. — (Серия «Литературоведение и языкознание»).
Книга знакомит читателя с полной драматических событий историей жизни и деятельности создателей славянской азбуки, великих славянских просветителей - братьев Константина Философа (Кирилла) и Мефодия. Наряду с этим дается сравнительная характеристика и прослеживается последующая судьба двух древнейших славянских азбук - кириллицы и глаголицы, рассматриваются пока еще не решенные наукой до конца вопросы о докирилловской славянской письменности.
Паль Р.В. Человек придумал книгу / Роберт Паль. - Москва : Сов. Россия, 1983. - 336 с. : ил.
Увлекательный рассказ об истории возникновения письменности, о том, как появилось книгопечатание, какие ранее жили мастера книгопечатники.
Отдельная глава посвящена истории жизни Кирилла и Мефодия и возникновению славянской письменности.
В помощь учителю и библиотекарю (уроки, сценарии, методические разработки):
Алешина, Г. Аз и Буки - основа науки: интеллектуальное состязание ко Дню славянской письменности для среднего возраста / Г. Алешина // Читаем, учимся, играем. - 2007. - № 3. - С. 18 -23.
Виноградова, Г. Г. Откуда азбука пришла: [сценарий] / Г. Г. Виноградова, В. П. Лавриненко // Читаем, учимся, играем. – 2000. - № 2. – С. 8 – 12.
День славянской письменности: сценарии // Читаем, учимся, играем. - 2009. - № 2. - С. 4 - 9.
Завьялова, Е. Бегущая словесная строка : ко Дню славянской письменности и культуры для 5-7 кл. / Е. Завьялова // Читаем, учимся, играем. - 2008. - № 2. - С. 15-22.
Мальгинова, С. В. Все началось с таблички, свитка, бересты…: [конкурсы по истории книги] / С. В. Мальгинова // Читаем, учимся, играем. – 2003. - № 1. – С. 10 – 14.
Петрова, С. В. А ты знаешь, почему азбука называется азбукой?: вопросы древности – ответы современности: [материал для викторины] / С. В. Петрова // Читаем, учимся, играем. – 2003. - № 1. – С. 16 – 18.
Резник, Н. М. «Как слово зародилось…»: [пьеса-сказка, посвященная Дню славянской письменности и культуры] / Н. М. Резник // Читаем, учимся, играем. – 2003. - № 1. – С. 19 – 22.
Токарева, А. М. Учитесь, читайте, размышляйте: [дискуссия о значении книги в жизни общества и человека] / А. М. Токарева // Читаем, учимся, играем. – 2003. - № 1. – С. 39 – 42.
|